News details

Issaquah School District High School Update – April 10, 2020

Posted by Elizabeth Egan on April 10, 2020

Dear High School Families,

We want to update you on some business items you can expect to see happening soon.

Refunds

  1. Spring sports fees will be refunded.
  2. We will pro-rate parking fees and refund the portion of the fee not used by our student drivers.

Given the unusual number of refunds we are issuing at this time, it may take longer than normal for us to process these. We thank you for your patience.

Grades

As a District, we are still considering the best possible ways to approach grading as students begin learning at home on April 20. We anticipate more guidance from the Office of the Superintendent of Public Instruction (OSPI) by the end of next week (approximately April 17). We will consider it, among many other factors, as we move ahead.

Commencement Ceremonies

Given the likelihood that large gatherings will not be permitted through June, all four high school administrative teams are actively exploring alternatives to a traditional commencement ceremony, including virtual commencement ceremonies to be held on our previously scheduled graduation day. You can expect to see details from your school’s administration team. We will also be monitoring the Governor’s orders, our public health officials’ guidance and the CDC’s recommendations and will be exploring the possibility of an in-person celebration for seniors in the month of July to be held at each high school for that school’s graduates. We, of course, cannot predict whether or not any large gatherings will be allowed, but we want you to know we will be watching for an opportunity to honor our seniors in person if possible.

You can expect to see details from your school’s administrative team about how to drive through a pick-up of your senior’s cap, gown, tassel, and diploma cover. They will also communicate about how to submit your student’s image for virtual graduation. We will mail the diplomas later, in the event that no in-person pick-up is allowed.

Senior Proms

As you can imagine, given the Governor’s order, we cannot hold Prom at this time. Should the order be lifted, we will explore the possibility of an in-person gathering at each high school for that school’s seniors and their dates. We would do this also in the month of July if allowed.

Thank you all for your patience as we work through these important items in the coming weeks.

ISD Leadership Team


 

Actualización para la educación preparatoria en el Distrito Escolar de Issaquah: 10 de abril de 2020

Publicado el 10 de abril de 2020

Estimadas familias de los estudiantes de preparatoria:

Queremos informarles sobre algunos asuntos específicos que ocurrirán pronto.

Reembolsos

  1. Se rembolsarán las cuotas deportivas de la primavera.
  2. Prorratearemos las cuotas de estacionamiento y reembolsaremos la parte de la cuota que no usaron nuestros estudiantes con vehículos.

Debido a la inusual cantidad de reembolsos que estamos emitiendo en este momento, es posible que nos tardemos más tiempo del habitual para procesarlos. Agradecemos su paciencia.

Proceso de evaluación

Como Distrito, seguimos considerando las mejores formas posibles para abordar el proceso de evaluación de los alumnos que comenzarán a estudiar desde casa a partir del 20 de abril. Esperamos recibir más lineamientos de parte de la Oficina del Superintendente de Instrucción Pública (Office of Superintendent of Public Instruction, OSPI) a finales de la próxima semana (aproximadamente el 17 de abril). Los consideraremos, entre otros factores, a medida que avancemos.

Ceremonias de graduación

Debido a la posibilidad de que las reuniones grandes no estén permitidas en junio, todos los equipos administrativos de las cuatro escuelas preparatorias están analizando activamente alternativas a las ceremonias de graduación tradicionales, incluidas las ceremonias de graduación virtuales que se realizarán durante el día de la graduación que se tenía programado. El equipo administrativo de su escuela informará los detalles. También estaremos monitoreando las órdenes del gobernador, los lineamientos de nuestros funcionarios de salud pública y las recomendaciones de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (Centers for Disease Control and Prevention, CDC), además de que analizaremos la posibilidad de realizar una celebración en persona para los alumnos graduados durante el mes de julio, la cual se llevaría a cabo en cada escuela preparatoria para los graduados de esa escuela. Por supuesto, no podemos predecir si estarán permitidas o no las reuniones grandes, pero queremos que sepa que estaremos buscando una oportunidad para honrar a nuestros alumnos graduados en persona, de ser posible.

El equipo administrativo de su escuela le informará los detalles sobre el proceso para recoger en auto la toga, el birrete, la borla y el sobre con el diploma de graduación. También le comunicaremos cómo enviar la imagen de su hijo estudiante para la graduación virtual. En caso de que no se permita recoger los diplomas en persona, más adelante los enviaremos por correo.

Bailes de graduación

Como puede imaginarse, debido a la orden del gobernador, no podemos hacer el baile de graduación en este momento. En caso de que se retire la orden, analizaremos la posibilidad de hacer una reunión en persona en cada escuela preparatoria para los graduados de esa escuela y sus parejas. Si está permitido, también organizaremos este evento en julio.

Les agradecemos a todos su paciencia mientras trabajamos en estos asuntos importantes durante las próximas semanas.

Equipo de liderazgo del Distrito Escolar de Issaquah (Issaquah School District, ISD)


伊萨夸学区高中最新情况通报——2020410

2020年4月10日刊登

各位高中学生的家庭:

我们希望向您介绍您会看到不久将发生的一些业务上的事情。

退款

  1. 我们将退还春季运动费。
  2. 对停车费,我们会按比例计算,学生驾驶员没有使用的部分,我们会退还给您。

考虑到这段时间我们会处理的退款笔数特别多,处理这些退款可能会比平常用更久的时间。我们感谢您耐心等待。

分数

作为一个学区,我们仍在考虑随着学生们从4月20日开始在家学习,怎样才是可能的最好的打分方式。我们预计到下个星期结束前(大约4月17日),公立教学局长办公室(OSPI)会有更多指导。

毕业典礼

考虑到一直到6月份都不允许大型集会,所有四所高中的行政管理团队都在积极探索替代传统毕业典礼的方式,包括在原先预定的毕业典礼日举行虚拟的毕业典礼。大家会从学校的行政管理团队获得细节。我们也会持续关注州长的指令、公共卫生官员的指引、美国疾控中心的建议,会探索在7月份在每所高中举办该学校毕业生本人参加的毕业班庆祝的可能性。当然,我们不能预测届时是否允许任何大型集会,但是我们希望您知道,如果可能,我们会寻找亲自表彰庆祝毕业班的机会。

大家会从学校行政管理团队收到细节,告知您如何开车(不下车)领取毕业帽、礼服、流苏和毕业证封皮。他们也会告知您如何提交学生照片,用于制作虚拟的毕业照。如果不允许本人领取毕业证,我们稍后会寄出毕业证。

毕业班舞会

您可以想见,考虑到州长的指令,我们现在不能举办毕业舞会。如果这一指令撤消,我们会探讨在每所高中为该校的毕业生举办本人参加的集会的可能性,以及日期。如果允许的话,我们也会安排在7月份。

今后几个星期,我们会继续处理这些重要事项,感谢您耐心等候。

伊萨夸学区领导小组


이사콰학구 고등학교 업데이트 – 2020년 4월 10일

2020년 4월 10일 게시

고등학생 가족 여러분,

곧 이루어질 것으로 예상되는 일부 사업 항목을 업데이트하려고 합니다.

환불

  1. 봄 스포츠 비용은 환불됩니다.
  2. 주차 요금을 비례 배분하여 학생 운전자가 사용하지 않은 만큼의 요금을 환불할 예정입니다.

현재 환불 건수가 많으므로 이를 처리하는 데 평소보다 오래 걸릴 수 있습니다. 양해해 주시면 감사하겠습니다.

성적

저희 학구는 학생이 4월 20일 가정에서 학습을 시작할 때 성적 부여를 위한 최선의 방법을 계속 검토하고 있습니다. 다음 주 말까지(4월 17일경) 공공교육감독국(OSPI)으로부터 더 많은 지침이 올 것으로 예상됩니다. 다른 많은 요소들과 함께 특히 이것을 중요하게 고려할 것입니다.

졸업식

6월까지 대규모 모임이 허용되지 않을 가능성을 감안할 때, 4개의 모든 고등학교 행정팀은 이전 예정된 졸업식 날에 가상 졸업식을 여는 것 등 전통적 졸업식에 대한 대안을 적극적으로 모색하고 있습니다. 차후 학교 행정팀의 세부 정보를 보실 수 있습니다. 또한 주지사의 명령, 공중 보건 공무원의 지침 및 CDC의 권장 사항을 모니터링하고 7월 동안 해당 고등학교 졸업생을 위해 각 고등학교에서 개별 축하 행사를 실제로 개최할 가능성을 모색할 것입니다. 물론 대규모 모임이 허용될지 여부는 예측할 수 없지만 가능한 경우 졸업생을 직접 축하할 수 있는 기회를 찾고 있음을 알려 드립니다.

드라이브스루를 통해 졸업생 모자, 가운, 장식술 및 졸업장을 수령하는 방법에 대한 자세한 내용은 학교 행정팀의 세부 사항을 보시면 됩니다. 또한 가상 졸업을 위해 학생의 사진을 제출하는 방법에 대해서도 알려 드립니다. 졸업장을 직접 수령할 수 없는 경우 나중에 우송해 드립니다.

졸업 무도회

주지사의 명령에 따라 현재로서는 무도회를 개최할 수 없습니다. 명령이 해제되면, 각 고등학교에서 그 학교의 졸업생과 파트너가 직접 모일 수 있는 가능성을 모색할 것입니다. 허용될 경우 7월에 개최할 수도 있습니다.

앞으로 몇 주간 이러한 중요한 일들을 처리하는 동안 양해해 주시면 감사하겠습니다.

이사콰학구 리더십팀


Cập nhật Thông tin về Trường trung học Phổ thông trong Học khu Issaquah - ngày 10 tháng 04 năm 2020

Được đăng ngày 10 tháng 04 năm 2020

Kính gửi Quý Gia đình Học sinh Trung học thân mến,

Chúng tôi muốn cập nhật đến quý vị một số sự kiện dự kiến sẽ xảy ra sớm.

Hoàn tiền

  1. Phí học thể dục thể thao mùa xuân sẽ được hoàn trả.
  2. Chúng tôi sẽ tính toán tỷ lệ của phí gửi xe và hoàn trả phần phí không được học sinh đi xe sử dụng.

Xét đến số lượng các khoản hoàn trả chúng tôi sẽ phải thực hiện vào lúc này, có thể cần nhiều thời gian hơn thông thường để chúng tôi giải quyết những khoản này. Chúng tôi chân thành cảm ơn sự kiên nhẫn của quý vị.

Điểm số

Trong cương vị là một Học khu, chúng tôi vẫn đang cân nhắc các cách tốt nhất có thể để chấm điểm khi học sinh bắt đầu học tại nhà vào ngày 20 tháng 04. Chúng tôi dự kiến sẽ có hướng dẫn thêm từ Văn phòng Tổng giám đốc Học khu phụ trách Giáo dục Công cộng (Viết tắt là OSPI) trước cuối tuần tới (khoảng ngày 17 tháng 04). Chúng tôi sẽ cân nhắc điều này, bên cạnh nhiều yếu tố khác trong thời gian tới.

Các buổi lễ Tốt nghiệp

Xét đến khả năng các cuộc tụ tập đông người sẽ không được cho phép cho đến hết tháng 06, tất cả bốn ban quản trị trường trung học phổ thông đang chủ động xem xét các giải pháp thay thế cho buổi lễ tốt nghiệp truyền thống, kể cả việc tổ chức các buổi lễ tốt nghiệp trực tuyến vào ngày tốt nghiệp đã sắp xếp trước đó của chúng tôi. Quý vị sẽ được biết chi tiết từ ban quản trị trường học của quý vị. Chúng tôi sẽ theo dõi các lệnh của Thống đốc, hướng dẫn của viên chức y tế công cộng và khuyến nghị của CDC và sẽ xem xét khả năng tổ chức buổi lễ trực tiếp cho các học sinh năm cuối vào tháng 07 tại từng trường trung học cho học sinh tốt nghiệp của trường đó. Dĩ nhiên, chúng tôi không thể dự kiến việc các cuộc tụ họp đông người có được cho phép hay không, nhưng chúng tôi muốn quý vị biết chúng tôi sẽ tìm kiếm cơ hội để tôn vinh học sinh năm cuối của chúng ta một cách trực tiếp nếu có thể.

Quý vị sẽ được biết chi tiết từ ban quản trị trường học của quý vị về cách để lái xe qua một địa điểm nhận nón, áo, tua rua và bìa văn bằng tốt nghiệp cho học sinh năm cuối. Nhà trường cũng sẽ thông báo về cách nộp ảnh của con quý vị để tổ chức tốt nghiệp trực tuyến. Sau đó, chúng tôi sẽ gửi văn bằng tốt nghiệp qua bưu điện, trong trường hợp không cho phép đích thân đến nhận bằng.

Dạ tiệc cho học sinh năm cuối (Senior Prom)

Như quý vị hình dung, trong tình hình có lệnh cách ly của Thống đốc như hiện nay, chúng tôi không thể tổ chức Dạ tiệc cho học sinh năm cuối vào lúc này. Nếu lệnh cách ly được dỡ bỏ, chúng tôi sẽ xem xét khả năng tổ chức buổi tiệc trực tiếp tại từng trường trung học cho các học sinh năm cuối của trường đó và bạn hẹn của các học sinh đó. Chúng tôi cũng sẽ làm như vậy vào tháng 07 nếu được cho phép.

Xin cảm ơn quý vị đã giữ kiên nhẫn khi tất cả chúng ta cùng nhau trải qua những sự kiện quan trọng này trong các tuần sắp tới.

Ban Lãnh đạo ISD


Обновленная информация для родителей учеников старших классов Школьного округа Иссакуа — 10 апреля 2020 г.

Опубликовано 10 апреля 2020 г.

Дорогие семьи учеников старших классов!

Мы хотим предоставить вам обновленную информацию по некоторым вопросам и планам на ближайшее будущее.

Возмещение платежей

  1. Сборы за участие в весенних видах спорта будут возмещены.
  2. Мы возместим пропорционально неиспользованную часть платы за парковку тем ученикам, которые водят машину.

Учитывая необычно большое количество возмещений платежей, которые мы осуществляем в настоящее время, нам может потребоваться больше времени, чем обычно, для их обработки. Мы благодарны за ваше терпение.

Выставление оценок

Ученики приступили к учебе на дому 20 апреля, и школьный округ продолжает изучать вопрос о том, как лучше всего выставлять оценки. Мы ожидаем, что к концу следующей недели (примерно 17 апреля) будут получены дополнительные указания на этот счет от Управления суперинтенданта государственного образования (Superintendent of Public Instruction, OSPI). При принятии решения о дальнейших действиях мы будем учитывать эти указания, а также множество других факторов.

Церемонии вручения аттестатов

Учитывая вероятность того, что мероприятия с большим количеством участников будут запредены в течение всего июня месяца, администрации всех четырех школ старших классов активно изучают альтернативы традиционным церемониям вручения аттестатов, включая проведение виртуальных церемоний в ранее запланированную дату вручения аттестатов. Вы получите более подробную информацию от администрации своей школы. Мы также будем следить за распоряжениями губернатора, указаниями наших органов общественного здравоохранения и рекомендациями CDC, а также рассмотрим возможность проведения церемонии для выпускников в каждой школе старших классов в июле. Мы, конечно, не знаем, будут ли разрешены какие-либо крупные мероприятия к тому времени, но хотим, чтобы вы знали, что мы ищем возможности для того, чтобы отметить достижения наших выпускников, если это будет возможным.

Вы получите подробную информацию от администрации своей школы о том, как забрать, не выходя из машины, головной убор, мантию, кисточку и обложку для аттестата для вашего ребенка. Они также сообщат вам о том, как предоставить фотографию вашего ребенка для виртуальной церемонии вручения аттестатов. Мы отправим дипломы по почте позже, если будет невозможно вручить их лично.

Выпускные вечера

Как вы можете догадаться, учитывая приказ губернатора, на данный момент мы не видим возможности проведения выпускных вечеров. Если приказ будет отменен, мы изучим возможность проведения мероприятий в каждой школе старших классов и их дат. Мы хотели бы провести их тоже в июле месяце, если это будет разрешено.

Спасибо всем за ваше терпение, пока мы прорабатываем эти важные вопросы в течение ближайших недель.

Администрация школьного округа ISD


イサクア学区のハイスクールにする最新情報-2020410

2020年4月10日掲載

ハイスクールの生徒と保護者の皆様へ

近日中に予定される業務事項について、最新情報をお伝えします。

払い戻し

  1. 春季スポーツ料金は払い戻しされます。
  2. 駐車料金については日割り計算し、普段車を運転して登校している生徒が使用していない分の料金が払い戻しされます。

現在払い戻しの手続きが多数発生しているため、通常よりも処理に時間がかかる場合がございます。ご理解のほど、よろしくお願いいたします。

学業成績

4月20日に在宅学習が始まるにあたり、区では学業成績の判定方法について最善策を検討中です。来週末(4月17日頃)までに公教育長(Office of the Superintendent of Public Instruction、OSPI)からのさらなる指導を予期しています。成績の判定に関わる要素は多数ありますが、この指導内容を踏まえて決定を行っていく予定です。

始業式

6月中は大規模な集会が許可されない可能性が高いことを踏まえ、ハイスクール4校の事務チームは、卒業式が予定されていた日にバーチャル始業式を実施するなど、従来の始業式の代替案を積極的に模索しています。詳細については、在籍学校の事務チームよりお伝えします。また、知事の指示や公衆衛生当局の指導、CDCの勧告に注意しつつ、7月にハイスクールで直接顔を合わせて卒業生をお祝いできる可能性を探っていきます。もちろん、大規模な集会が許可されるかどうかは予測できませんが、可能であれば卒業生を直接称える機会を作りたいと考えています。

卒業生の帽子、ガウン、タッセル、卒業証書カバーをドライブスルーで受け取る方法については、在籍学校の事務チームから詳しくお知らせします。また、バーチャル卒業式のための生徒の画像の送信方法についてもお知らせする予定です。卒業証書については、直接の受け取りが許可されない場合、後で郵送となります。

卒業生のプロム

ご想像のとおり、知事の指示を受け、この時期にプロムを開催することはできません。この指示が解除された場合は、各学校にて在籍学校の卒業生とそのパートナーが直接顔を合わせて集まることができる可能性を探ります。許可が下りれば、7月にも実施します。

これらの重要事項については、数週間中に取り組みを進めていく予定です。ご理解、ご協力いただき、誠にありがとうございます。

ISDリーダーシップチーム